Oral guided tour as a discursive genre to improve speaking in German B2
Keywords:
speaking, oral guided tour, B2 level in German as a foreign languageAbstract
The training period in the English Language Major with a Second Foreign Language at the Universidad de Oriente is carried out in facilities that receive foreign tourists. Institutions belonging to the Ministry of Tourism offer job placement to graduates, as part of their social service. Currently, German is taught as a second foreign language, along with Russian and French. Syllabuses D and E establish that students must achieve a B2 level in their second foreign language. The oral guided tour as a discursive genre allows to develop activities focused on the professional training needs of the English language Major students where speaking aims at the communication in this professional field. The objective of this work is to analyze the results from the visit to the Emilio Bacardí Provincial Museum to determine if they were able to meet the requirements posed by the communication activities and strategies for oral production according to the CEFR for B2 level in German as a foreign language: Speaking in general, Sustained Monologue: giving information , describe an experience and Addressing audiences.
Keywords: speaking, oral guided tour, B2 level in German as a foreign language.
References
Acosta, R y Hernández,J (2011)Didáctica interactiva de lenguas. Editorial Pueblo y Educación.
Borroueco, R coord., (2007) El texto publicitario como recurso pedagógico de aprendizaje significativo. El lenguaje publicitario en el turismo. Junta de Andalucía Consejería de Turismo, Comercio y Deporte. Recuperado de http://www.juntadeandalucia.es/turismoycomercio/publicaciones/25753.pdf
Castro y Sandoval (2013). Análisis del perfil comunicativo del guía de turismo en la ciudad de Bogotá. (Tesis de licenciatura) Repositorio de la Universidad de EAN: https://repository.ean.edu.co/handle/10882/6022?show=full
Council of Europe (2020), Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Volumen Complementario. Recuperado de https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco_complementario/mcer_volumen-complementario.pdf.
Gómez, S., Córdoba, G. & Fonseca, F (2010). Una visita conceptual a las visitas guiadas en turismo. Departamento de Turismo, Facultad de Ciencias Económicas, UNLP, La Plata. Recuperado de https://www.aacademica.org.
Keymeulen, T & Goethals, P(2018) Las excursiones guiadas multilingües en contextos urbanos. Un enfoque basado en reseñas 2.0 Revista de Turismo y Patrimonio cultural. Vol. 16 N.o 2. Págs. 465-474. https://doi.org/10.25145/j.pasos.2018.16.033.
Laksana, A (2016) The effectiveness of using chain story game in teaching speaking. (An Experimental Research at the Eighth Grade Students of SMP Negeri 1 Jatilawang in the Academic Year 2015/2016)(Tesis de licenciatura) Repositorio de la Universidad Muhammadiyah Purkwokert http://repository.ump.ac.id/id/eprint/2221.
Llerena, D (2014) Guión metodológico para el guiaje turístico: Excursión” Santa Clara Remedios” de la agencia de viajes Gaviota Tours Centro.(Tesis de licenciatura)Repositorio de la Universidad de las Villas.https://dspace.uclv.edu.cu/handle/123456789/5156
Martínez Agudo, J. d. (2003). Hacia una enseñanza de lenguas extranjeras basada en el desarrollo de la interacción comunicativa. Didáctica. Lengua y Literatura, 15, 139 - 160. Recuperado de https://revistas.ucm.es/index.php/DIDA/article/view/DIDA0303110139A.
Méric, O. G., & Cahuana Velasteguí, A. L. (2018). Doble género discursivo en La Sagrada Familia.Revista Científica Ecociencia, 5(1), 1–16 https://doi.org/10.21855/ecociencia.51.14.
Osés, E (2014). Guión metodológico para el guiaje turístico: Excursión “Dos ciudades coloniales” de la agencia de viajes Gaviota Tours Centro. (Tesis de licenciatura)Repositorio de la Universidad de las Villas https://dspace.uclv.edu.cu/handle/123456789/5156
Ramírez Cruz, J. F., & Cabrera Martínez, L. (2018). Estrategias para desarrollar las habilidades de expresión oral en lengua materna de los estudiantes en proceso de formación docente de la Licenciatura en Lengua Castellana Inglés y Francés de la Universidad de La Salle. (Tesis de licenciatura) Recuperado de https://ciencia.lasalle.edu.co/lic_lenguas/598
Suau-Jimenez, F y Labarta, M (2017). El discurso interpersonal en la guía turística en español y alemán y su importancia para la traducción. Recuperado de https://www.researchgate.net
Downloads
Published
How to Cite
Conference Proceedings Volume
Section
ARK
License
Copyright (c) 2023 Adriana Quiala Taquechel, Marisela Jiménez Álvarez, Omayda Despaigne Negret
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Usted es libre de:
- Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
- Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material para cualquier propósito, incluso comercialmente.
Bajo los siguientes términos:
- Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
- No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.