LENGUA MATERNA. INTERFERENCIA FONOLÓGICA EN DISCURSOS EN INGLÉS
Palabras clave:
Interferencia fonológica; lengua madre; pronunciación; sonidos en Inglés.Resumen
El objetivo principal de este proyecto fue analizar la interferencia fonológica de la lengua madre en el habla del idioma Inglés en un nivel elemental. La revisión literaria permitió acercarse a los temas primordiales para entender si la interferencia fonológica de la lengua madre podría ser considerada como un problema dentro de la pronunciación de los aprendices. Por esto, los investigadores encontraron los sonidos más difíciles en las que los estudiantes con normalidad presentan problemas afectando su pronunciación. Los instrumentos de las notas de campo fueron utilizados para obtener sonidos de palabras difíciles de articular por los estudiantes, en los cuales ellos presentaron la interferencia fonológica de la lengua madre. Esos sonidos fueron adaptados para elaborar la lista de cotejo para evaluar la interferencia fonológica de la lengua madre. Así, los datos del instrumento mostraron que la mayoría de los participantes presentaron la interferencia fonológica de la lengua madre porque ellos usan los sonidos de español durante la pronunciación de ciertos sonidos del Inglés. Como estrategia de enseñanza para reducir la interferencia fonológica. Esta investigación es de gran importancia porque presenta los puntos importantes que han sido olvidados pero que es necesario conocer para mejorar la pronunciación del Inglés. Ante todo, la interferencia fonológica debe ser tomada en cuenta por los profesores durante las clases para superar estos problemas de aprendizaje.
Citas
Abbas, P. (2012). A Study of Factors Affecting EFL Learners' English Pronunciation Learning and the Strategies for Instruction. International Journal of Humanities and Social Science, 119-128.
Archvadze, E. (2005). THe problems of first language interference in the process of teaching sencond language. Tsereteli State University.
Avanika, S. (2009). Interference of first language in the acquisition of second language. Journal of Psychology and counseling, 118-122.
Avanika. (2009). Interference of first language in the acquisition of second language. Journal of Phychology and counseling, 118.
Baljit, B. (1999). Native language interference in learning a second language. Exploratory case studies of natve language interference with target language, 287.
Bear, D. D. (2009). the interaction between English and student´s primary languages. Caifornia State University , 2-6.
Bhela, B. (1999). Native language interference in learning a second language. Exploratory case studies of natve language interference with target language, 287.
Chipia, J. ((s.f)). Lista de cotejo y escala de estimación. Venezuela: Unidad educativa Bolivariana.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Marcia Chiluisa Chiluisa, Sonia Jimena Castro Bungacho, Celene Margarita Casierra Parraga, Amparo de Jesús Romero Palacios
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Usted es libre de:
- Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
- Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material para cualquier propósito, incluso comercialmente.
Bajo los siguientes términos:
- Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
- No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.