1

CULTURA LATINA PARA ENSEÑAR ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA

 

Capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria

Latin culture-based teacher training for teaching Spanish as a foreign language in Secondary Education

Odalys León González[1]

Michel Enrique Gamboa Graus[2]

Resumen

La capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria juega un rol esencial para una educación contextualizada, significativa e inclusiva. Este artículo, fruto de una colaboración interinstitucional internacional, proyecta la investigación doctoral de la autora principal, asesorada por el coautor. En él se analiza esta problemática en la Saint George's High School en Tortola, Islas Vírgenes Británicas. Se identifican insuficiencias como falta de conocimiento cultural en los docentes, carencia de estrategias pedagógicas contextualizadas, limitaciones en la competencia lingüística y ausencia de prácticas reflexivas y oportunidades de desarrollo profesional. Ante esto, se propone un procedimiento metodológico flexible y adaptativo, centrado en la cultura latina, que promueva la integración de aspectos culturales en la enseñanza, la sensibilidad intercultural y una mayor conexión entre los contenidos y la realidad de los estudiantes. Se espera que esta propuesta metodológica contribuya al mejoramiento del rendimiento académico, al desarrollo de habilidades interculturales en los alumnos, al fortalecimiento de su identidad cultural y lingüística, a una mayor motivación y participación, así como al fomento de la inclusión y diversidad. Los resultados resaltan la importancia de basar la formación docente en la cultura latina para una enseñanza contextualizada y efectiva del español como lengua extranjera.

Palabras clave: capacitación de docentes, cultura latina, español como lengua extranjera

Abstract

Latin culture-based teacher training for teaching Spanish as a foreign language in Secondary Education plays an essential role in a contextualized, meaningful and inclusive education. This article, the result of an international inter-institutional collaboration, projects the doctoral research of the lead author, advised by the co-author. It analyzes this issue at Saint George’s High School in Tortola, British Virgin Islands. Inadequacies such as lack of cultural knowledge among teachers, lack of contextualized pedagogical strategies, limitations in linguistic competence and absence of reflective practices and professional development opportunities are identified. In view of this, a flexible and adaptive methodological procedure is proposed, centered on the Latin culture, which promotes the integration of cultural aspects in teaching, intercultural sensitivity and a greater connection between the contents and the reality of the students. It is expected that this methodological proposal will contribute to the improvement of academic performance, the development of intercultural skills in students, the strengthening of their cultural and linguistic identity, greater motivation and participation, as well as the promotion of inclusion and diversity. The results highlight the importance of basing teacher training on Latin culture for contextualized and effective teaching of Spanish as a foreign language.

Keywords: teacher training, Latin culture, Spanish as a foreign language

Introducción

El proceso de capacitación de docentes para enseñar español como lengua extranjera en la Educación Secundaria es de suma importancia y desempeña un papel fundamental en la calidad de la enseñanza y el aprendizaje de esta lengua.

En primer lugar, la capacitación de docentes permite a los profesionales adquirir los conocimientos teóricos y prácticos necesarios para enseñar el español de manera efectiva a estudiantes extranjeros en el nivel de Educación Secundaria. Esto implica comprender las particularidades del proceso de adquisición de una lengua extranjera, las estrategias pedagógicas adecuadas, así como las necesidades y características específicas de los estudiantes en esta etapa educativa.

Además, la capacitación de docentes en este contexto también promueve la sensibilidad cultural y la comprensión de la diversidad lingüística. Los docentes capacitados estarán mejor preparados para abordar las diferencias culturales y lingüísticas entre los estudiantes, lo que favorecerá un ambiente de aprendizaje inclusivo y respetuoso.

Otro aspecto relevante es que la capacitación de docentes fomenta la actualización y el dominio de nuevas metodologías y recursos didácticos. En un mundo cada vez más digital, es esencial que los profesores estén al tanto de las últimas tendencias en enseñanza de lenguas extranjeras y puedan utilizar herramientas tecnológicas de manera efectiva en el aula. Esto permitirá una enseñanza más dinámica, interactiva y motivadora para los estudiantes.

Asimismo, la capacitación de docentes en español como lengua extranjera en la Educación Secundaria contribuye a la profesionalización de los educadores. Al contar con un conocimiento profundo y específico en esta área, los docentes estarán mejor preparados para enfrentar los desafíos y demandas propias de la enseñanza de una lengua extranjera en esta etapa educativa. Esto, a su vez, mejorará la calidad de la educación y el desarrollo de habilidades comunicativas en los estudiantes.

En correspondencia, el proceso de capacitación de docentes para enseñar español como lengua extranjera en la Educación Secundaria es esencial para asegurar una enseñanza de calidad, promover el respeto y la inclusión de la diversidad lingüística y cultural, y potenciar el desarrollo de habilidades comunicativas en los estudiantes. Es un pilar fundamental para el éxito y el crecimiento académico de los estudiantes en esta área.

La cultura latina desempeña un papel fundamental en el proceso de capacitación de docentes para enseñar español como lengua extranjera en la Educación Secundaria. La inclusión de la cultura latina en la formación de los docentes tiene varios beneficios significativos:

-       Conexión con los estudiantes: La cultura latina es una parte integral de la identidad de muchos estudiantes que aprenden español como lengua extranjera. Al incorporar la cultura latina en la capacitación de docentes, se establece una conexión más profunda y significativa con los estudiantes, lo que fomenta un ambiente de aprendizaje más inclusivo y motivador.

-       Contextualización del idioma: La cultura latina proporciona un contexto enriquecedor para comprender y utilizar el idioma español de manera auténtica. Los docentes capacitados en la cultura latina podrán enseñar el idioma de una manera más contextualizada, relacionando el aprendizaje del idioma con aspectos culturales, como tradiciones, costumbres, música, arte y literatura, lo que facilita la comprensión y la apreciación de la lengua.

-       Sensibilidad intercultural: La capacitación en la cultura latina promueve la sensibilidad intercultural en los docentes. Esto implica una comprensión profunda de las diferencias culturales y la capacidad de adaptar las estrategias pedagógicas a las necesidades y características específicas de los estudiantes latinos y de otras culturas. Esto fomenta la empatía, el respeto y la valoración de la diversidad cultural en el aula.

-       Comunicación efectiva: La cultura latina tiene sus propias normas y convenciones sociales en la comunicación. Al conocer y comprender estas particularidades culturales, los docentes estarán mejor preparados para enseñar a los estudiantes cómo comunicarse de manera efectiva en situaciones reales y auténticas. Esto incluye aspectos como el uso de gestos, expresiones idiomáticas, tono de voz y proximidad física, que son importantes para una comunicación exitosa en el contexto latino.

-       Motivación y compromiso: La incorporación de la cultura latina en la capacitación de docentes puede aumentar la motivación y el compromiso de los estudiantes en el aprendizaje del español. Al aprender sobre la cultura y las tradiciones latinas, los estudiantes pueden sentirse más involucrados y motivados, ya que ven la relevancia y la aplicación práctica del idioma en su vida diaria.

En resumen, la cultura latina desempeña un papel esencial en la capacitación de docentes para enseñar español como lengua extranjera en la Educación Secundaria. No solo enriquece el proceso de enseñanza y aprendizaje del idioma, sino que también promueve la conexión con los estudiantes, la sensibilidad intercultural, la comunicación efectiva y la motivación. Es fundamental que los docentes adquieran un conocimiento profundo y específico de la cultura latina para brindar una educación de calidad y promover la apreciación de la diversidad cultural en el aula.

La actualidad de investigar sobre la capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria es significativa y relevante en el contexto educativo actual. A continuación, se presentan algunas razones que respaldan la importancia de esta investigación:

-       Crecimiento de la enseñanza del español como lengua extranjera: El español se ha convertido en uno de los idiomas más estudiados en todo el mundo. La demanda de docentes capacitados en la enseñanza del español como lengua extranjera ha aumentado significativamente, especialmente en países donde el español no es el idioma oficial. Por lo tanto, es fundamental investigar y mejorar los métodos de capacitación para garantizar una enseñanza efectiva y de calidad.

-       Importancia de la cultura en el proceso de enseñanza-aprendizaje: La cultura latina está estrechamente ligada al idioma español. Comprender y valorar la cultura latina es fundamental para una enseñanza efectiva del español como lengua extranjera. Investigar y desarrollar métodos de capacitación basados en la cultura latina ayudará a los docentes a integrar aspectos culturales relevantes en su enseñanza, lo que a su vez mejorará la motivación y el interés de los estudiantes en el aprendizaje del idioma.

-       Reconocimiento de la diversidad cultural: En las aulas de Educación Secundaria, es común encontrar estudiantes con diferentes orígenes culturales y lingüísticos. La capacitación de docentes basada en la cultura latina permitirá a los educadores comprender y abordar las necesidades específicas de los estudiantes provenientes de países de habla hispana y fomentar un ambiente inclusivo y respetuoso.

-       Mejora de la competencia comunicativa: La enseñanza del español como lengua extranjera va más allá de la adquisición de vocabulario y gramática. Es necesario desarrollar la competencia comunicativa de los estudiantes, lo que implica la capacidad de comprender y utilizar el idioma en contextos reales. La capacitación de docentes basada en la cultura latina puede ayudar a desarrollar estrategias efectivas para mejorar la competencia comunicativa de los estudiantes, permitiéndoles interactuar de manera más auténtica y significativa en español.

En correspondencia, investigar sobre la capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria es relevante en la actualidad debido al crecimiento de la enseñanza del español, la importancia de la cultura en el proceso de enseñanza-aprendizaje, el reconocimiento de la diversidad cultural y la necesidad de mejorar la competencia comunicativa de los estudiantes. Esta investigación contribuirá a mejorar la calidad y efectividad de la enseñanza del español como lengua extranjera y a promover una educación inclusiva y culturalmente consciente.

La novedad de investigar sobre la capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria radica en la combinación de dos elementos clave: la cultura latina y la enseñanza del español como lengua extranjera. A continuación, se destacan algunas de las novedades y contribuciones de esta investigación:

-       Integración de la cultura latina en la enseñanza del español: La cultura latina es rica y diversa, y desempeña un papel fundamental en la forma en que se utiliza y comprende el español. Investigar y desarrollar métodos de capacitación que incorporen la cultura latina permitirá a los docentes ofrecer una experiencia de aprendizaje más auténtica y significativa para los estudiantes. Esto implica no solo enseñar el idioma, sino también explorar y valorar las tradiciones, costumbres, literatura, música y otros aspectos culturales relevantes.

-       Enfoque en la identidad y la diversidad cultural: La enseñanza del español como lengua extranjera no se limita solo a la adquisición de habilidades lingüísticas, sino que también implica comprender y apreciar la diversidad cultural de los países de habla hispana. Investigar sobre la capacitación de docentes basada en la cultura latina fomentará una educación intercultural que promueva la comprensión y el respeto mutuo entre los estudiantes de diferentes orígenes culturales.

-       Respuesta a la demanda de una educación inclusiva: En las aulas de Educación Secundaria, es común encontrar estudiantes con diversos antecedentes culturales y lingüísticos. Investigar sobre la capacitación de docentes basada en la cultura latina permitirá a los educadores desarrollar estrategias pedagógicas que aborden las necesidades específicas de los estudiantes y promuevan un ambiente inclusivo y respetuoso.

-       Contribución a la formación docente: La investigación sobre la capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria tendrá un impacto directo en el desarrollo profesional de los docentes. Proporcionará nuevas perspectivas, enfoques, recursos y estrategias para mejorar la calidad de la enseñanza y el aprendizaje del español como lengua extranjera.

-       Generación de conocimiento y buenas prácticas: Esta investigación contribuirá a la generación de conocimiento en el campo de la enseñanza del español como lengua extranjera y la integración de la cultura latina. Los resultados y las mejores prácticas identificadas permitirán a otros educadores y profesionales del campo beneficiarse de los hallazgos y aplicarlos en sus propias prácticas pedagógicas.

En síntesis, la novedad de investigar sobre la capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria radica en la combinación de la cultura latina y la enseñanza del español, así como en su enfoque en la identidad y la diversidad cultural, la respuesta a la demanda de una educación inclusiva, la contribución a la formación docente y la generación de conocimiento y buenas prácticas en el campo.

Desarrollo

Marco teórico

La capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria es de suma importancia. Aquí se presentan solo algunos ejemplos de puntos destacados:

Angelini (2023) explora el diseño de simulaciones en el ámbito de la formación del profesorado. Utiliza la creación de simulaciones como vehículo para la planificación colaborativa y el aprendizaje profesional en el que los docentes de secundaria trabajan en pequeños grupos para diseñar un escenario de simulación y sus perfiles. La naturaleza flexible de la simulación permite la integración pedagógica de otras metodologías. El estudio de caso de 2 años consecutivos recoge las percepciones de los participantes sobre el potencial de la simulación para abrir un espacio dialógico donde compartir ideas y consolidar el aprendizaje. El objetivo perseguido es proporcionar a los futuros profesores la oportunidad de adquirir una mayor conciencia del proceso de enseñanza y aprendizaje mediante la participación en una simulación y su posterior creación. De este modo, se familiarizan más eficazmente con las prácticas de las metodologías activas. Presenta un diseño conjunto de simulación como forma de introducir las simulaciones en las clases de lenguas extranjeras en la enseñanza secundaria.

En correspondencia, el diseño de simulaciones incorporando la cultura latina puede ser una herramienta valiosa para la capacitación de docentes de secundaria en función de la enseñanza del español como lengua extranjera. Algunas posibles aplicaciones se pueden enfocar a la planificación colaborativa, el aprendizaje profesional, la integración pedagógica de otras metodologías, al mismo tiempo que abre un espacio dialógico donde los docentes pueden compartir ideas y consolidar su aprendizaje familiarizándose con las prácticas de las metodologías activas. Esto puede proporcionar a los docentes la oportunidad de experimentar, colaborar y reflexionar sobre su práctica de una manera que puede resultar en una enseñanza más efectiva del español.

Nicolás Martínez et al. (2021) analizan las preocupaciones, intereses y percepciones de los aprendices sobre la cultura y su didáctica en el aula de español como lengua extranjera y, a la luz de ello, considerar cómo mejorar la formación ofrecida. Algunas aplicaciones de este estudio se enfocan en obtener una visión más profunda de las necesidades y expectativas de sus estudiantes. Esto puede ayudarles a adaptar su enseñanza para satisfacer mejor estas necesidades y expectativas. Además, a la luz de los hallazgos del estudio, se pueden incorporar más contenido cultural en la capacitación. El estudio destaca la importancia de la cultura en la enseñanza del español como lengua extranjera. Los docentes pueden utilizar esta información para integrar más contenido cultural en sus lecciones y hacer que el aprendizaje del español sea una experiencia más enriquecedora y auténtica para los estudiantes. Este escenario puede servir como un punto de partida para que los docentes reflexionen sobre su propia práctica. Al considerar las percepciones de los estudiantes sobre la cultura, los docentes pueden reflexionar sobre sus propios métodos de enseñanza y buscar formas de mejorar.

El escenario presentado en la investigación de Espitia Espinosa y Beltrán González (2019) puede ser de gran utilidad para la capacitación de docentes de educación secundaria en función de la enseñanza del español como lengua extranjera a partir de que se centra en el desarrollo y fortalecimiento de las competencias docentes. Esto puede ayudar a los docentes a mejorar sus habilidades de enseñanza y a adaptarse a las necesidades cambiantes de sus estudiantes. destaca la importancia de la Competencia Comunicativa Intercultural (CCI) tanto en profesores como en estudiantes. Esto puede ayudar a los docentes a enseñar español de una manera que sea culturalmente relevante y respetuosa, y puede ayudar a los estudiantes a comunicarse de manera efectiva en un contexto intercultural. Esto puede llevar a una mejora en su desempeño docente y, en última instancia, a una mejor experiencia de aprendizaje para los estudiantes. Esto puede proporcionar a los docentes un marco para el desarrollo profesional, la reflexión sobre la práctica docente y la mejora continua de la enseñanza.

Zuev (2022) propone la consideración de la cultura de la vida cotidiana y de la rutina diaria desplegada en los paradigmas lingüísticos de la lengua española en la práctica de la enseñanza de idiomas. La autora, utilizando un conjunto de técnicas y enfoques metodológicos, demuestra el saber hacer docente y los procedimientos para diseñar un entorno de comunicación. La tecnología de inmersión en la cultura cotidiana del país a través de formas lingüísticas - universales permite realizar la tendencia de la educación moderna en el marco de la democratización y la humanización. El estudio de la vida cotidiana, sus manifestaciones en la cultura de un hablante nativo, sus actividades cotidianas, revela oportunidades para ampliar los modismos culturales basados en los principios de igualdad y asociación entre el profesor y el alumno en el proceso pedagógico. Este estudio ilustra, a través de la cultura cotidiana de los hispanohablantes nativos, las posibilidades de potenciar la actividad cognitiva de los estudiantes y organizar una secuencia de consecución de indicadores de competencia universal y profesional de un estudiante, basados en el análisis comparativo, cultural y lingüístico.

La enseñanza del español como lengua extranjera basada en la cultura latina es una propuesta que busca aprovechar la riqueza y diversidad de las expresiones culturales de los países hispanohablantes para motivar y facilitar el aprendizaje de la lengua. El escenario planteado por Zuev (2022) revela varias utilidades para la capacitación de docentes de educación secundaria. Al trabajar con la cultura cotidiana de los hispanohablantes nativos, se puede fomentar el conocimiento, la comprensión y el respeto por las diferentes formas de vida, valores y creencias de los países de habla hispana. Esto puede ayudar a los docentes y los estudiantes a comunicarse de manera efectiva y adecuada en distintos contextos socioculturales. Al mismo tiempo, al estudiar la vida cotidiana, sus manifestaciones en la cultura de un hablante nativo, sus actividades cotidianas, se puede ampliar el vocabulario, las expresiones idiomáticas, los modismos y las formas lingüísticas universales del español. Esto puede ayudar a los docentes y los estudiantes a expresarse con mayor fluidez, precisión y naturalidad en la lengua extranjera. De igual forma, al analizar la cultura cotidiana de los hispanohablantes nativos, se puede estimular el pensamiento crítico, el análisis comparativo, la reflexión cultural y lingüística, y la creatividad de los docentes y los estudiantes. Esto puede ayudarlos a desarrollar habilidades de aprendizaje autónomo, investigación aplicada y resolución de problemas en la lengua extranjera.

Planteamiento del problema de investigación

El modelo ideal para el proceso de capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en la Educación Secundaria se centra en componentes clave como los siguientes:

-       Fundamentos teóricos sólidos: La capacitación de docentes debe comenzar con una base sólida de fundamentos teóricos en la enseñanza de español como lengua extranjera. Esto incluye el conocimiento de teorías y enfoques pedagógicos relevantes, así como la comprensión de los procesos de adquisición del lenguaje y las características específicas del aprendizaje de una lengua extranjera en la Educación Secundaria. Los docentes deben estar familiarizados con la investigación actual en el campo y ser capaces de aplicarla de manera efectiva en su práctica docente.

-       Competencia lingüística y cultural: Los docentes deben poseer una competencia lingüística y cultural sólida en español y en la cultura latina. Esto implica un dominio avanzado del idioma y la capacidad de comunicarse de manera fluida y precisa en diferentes contextos. Además, los docentes deben tener un profundo conocimiento de la cultura y las costumbres latinas, lo que les permitirá integrar aspectos culturales en su enseñanza y promover la sensibilidad intercultural en el aula.

-       Metodologías y enfoques pedagógicos innovadores: El modelo ideal de capacitación de docentes debe incluir metodologías y enfoques pedagógicos innovadores y efectivos. Esto implica el uso de estrategias didácticas dinámicas y participativas que fomenten la participación activa de los estudiantes y promuevan el uso auténtico del idioma español. Los docentes deben estar familiarizados con enfoques como el enfoque comunicativo, el aprendizaje basado en tareas y el uso de tecnología en el aula.

-       Prácticas de enseñanza reflexivas: La capacitación de docentes debe fomentar la reflexión sobre la práctica docente. Los docentes deben ser capaces de analizar y evaluar su propio desempeño, identificar fortalezas y áreas de mejora, y tomar decisiones informadas sobre su enseñanza. Esto implica la implementación de prácticas de enseñanza reflexivas, como la observación de clases, la retroalimentación entre pares y la participación en comunidades de práctica, donde los docentes puedan compartir experiencias y aprender unos de otros.

-       Evaluación y desarrollo profesional continuo: El modelo ideal de capacitación de docentes debe incluir mecanismos de evaluación y desarrollo profesional continuo. Los docentes deben ser evaluados regularmente en su desempeño y recibir retroalimentación constructiva para mejorar su práctica. Además, deben tener acceso a oportunidades de desarrollo profesional, como talleres, cursos y conferencias, para mantenerse actualizados en las últimas tendencias y avances en la enseñanza de español como lengua extranjera.

El modelo ideal para el proceso de capacitación de docentes para enseñar español como lengua extranjera en la Educación Secundaria, de manera general, se basa en fundamentos teóricos sólidos, competencia lingüística y cultural, metodologías y enfoques pedagógicos innovadores, prácticas de enseñanza reflexivas, y evaluación y desarrollo profesional continuo. Este modelo busca formar docentes altamente competentes y comprometidos con la enseñanza de español, capaces de ofrecer una educación de calidad y promover la apreciación de la cultura latina en el aula.

Sin embargo, se presentan varias manifestaciones de insuficiencias que evidencian la existencia de un problema en el proceso de capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en Saint George´s High School, Tortola, Islas Vírgenes Británicas. Algunas de estas insuficiencias incluyen:

-       Falta de conocimiento profundo de la cultura latina: Los docentes no tienen un conocimiento profundo y específico de la cultura latina, lo que limita su capacidad para integrar aspectos culturales en su enseñanza. Esto resulta en una falta de autenticidad y relevancia cultural en el aula, lo que afecta la conexión con los estudiantes y la comprensión del idioma español en un contexto real.

-       Carencia de estrategias pedagógicas contextualizadas: Los docentes carecen de estrategias pedagógicas contextualizadas que permitan a los estudiantes aprender el idioma español de manera significativa y relacionada con la cultura latina. Esto resulta en un enfoque más generalizado y desvinculado de la realidad lingüística y cultural de los estudiantes, lo que afecta su motivación y compromiso con el aprendizaje del español.

-       Limitaciones en la competencia lingüística: Los docentes presentan limitaciones en su competencia lingüística en español, lo que afecta su capacidad para comunicarse de manera fluida y precisa en el idioma. Esto genera confusiones y malentendidos en el aula, dificultando el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera.

-       Ausencia de prácticas de enseñanza reflexivas: Los docentes no están siendo evaluados y retroalimentados de manera regular en su desempeño, lo que limita su capacidad para reflexionar sobre su práctica y mejorarla. Esto resulta en la persistencia de prácticas ineficientes o desactualizadas en la enseñanza del español como lengua extranjera.

-       Escasez de oportunidades de desarrollo profesional: Los docentes carecen de acceso a talleres, cursos y conferencias que les permitan mantenerse actualizados en las últimas tendencias y avances en la enseñanza de español como lengua extranjera. Esto limita su capacidad para mejorar y actualizar sus conocimientos y habilidades pedagógicas.

Estas manifestaciones de insuficiencias indican la necesidad de abordar y mejorar aspectos clave en la formación de docentes para garantizar una educación de calidad y promover una enseñanza efectiva del español como lengua extranjera.

El problema que se presenta en Saint George's High School tiene varias implicaciones para la capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera. Algunas de ellas se pueden resumir en:

-       Necesidad de formación cultural: Los docentes necesitan comprender y apreciar la cultura latina para poder integrarla de manera efectiva en su enseñanza (Delgado et al., 2020; Abreus González et al., 2022; Fox Reyes, 2022). La falta de conocimiento profundo de la cultura latina entre los docentes indica la necesidad de una formación cultural más sólida.

-       Desarrollo de estrategias pedagógicas contextualizadas: Estrategias pedagógicas contextualizadas pueden ayudar a los estudiantes a aprender el español de una manera más significativa y relevante (Villavicencio Simón et al., 2022; Gómez Flórez y Moreno Torres, 2023). La carencia de estas sugiere que los docentes necesitan desarrollar y utilizar estrategias que estén arraigadas en la cultura latina.

-       Mejora de la competencia lingüística: La competencia lingüística de los docentes puede lograrse a través de la formación continua y el desarrollo profesional (Romera-Ramírez, 2019; Pérez Carmona, 2022). Las limitaciones en esta indican la necesidad de mejorar sus habilidades en español.

-       Promoción de prácticas de enseñanza reflexivas: Prácticas de enseñanza reflexivas pueden ayudar a los docentes a identificar áreas de mejora y a desarrollar nuevas estrategias de enseñanza (Villavicencio Simón et al., 2021; Cuesta-García et al., 2023). La ausencia de estas sugiere que los docentes necesitan oportunidades para reflexionar sobre su práctica y recibir retroalimentación.

-       Acceso a oportunidades de desarrollo profesional (Morales González y Ruiz Santiago, 2021; Pratt y Rodríguez García, 2022): La escasez de oportunidades de desarrollo profesional indica la necesidad de proporcionar a los docentes acceso a talleres, cursos y conferencias que les permitan mantenerse al día con las últimas tendencias y avances en la enseñanza del español como lengua extranjera.

Estas implicaciones convierten el problema en un problema científico, ya que requiere una investigación sistemática y rigurosa para desarrollar soluciones efectivas. La formación continua de docentes basada en la cultura latina puede ser un proceder prometedor para abordar estas implicaciones y mejorar la enseñanza del español como lengua extranjera en Saint George's High School.

Existen varios estudios que han analizado las causas de las insuficiencias en el proceso de capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria. Aquí se presentan algunos hallazgos:

-       Falta de formación cultural: Según un estudio realizado por Badillo Mendoza (2021), se identifica una larga tradición y un cúmulo considerable de perspectivas epistemológico-teóricas y conceptuales en el devenir histórico de la profesión docente; sin embargo, parece ser que en el caso de México no ha sido suficiente para gestar un modelo nacional de formación de docentes.

-       Carencia de estrategias pedagógicas contextualizadas: En un estudio realizado en Brasil, Ecuador y Perú durante la pandemia de COVID-19 (Fernández Aquino et al., 2021), se demostró que es posible adquirir conocimientos didácticos y desarrollar habilidades a través del trabajo colaborativo.

-       Limitaciones en la competencia lingüística: Según el Banco Interamericano de Desarrollo (Navarro y Verdisco, 2000), en promedio, las calificaciones de los docentes en América Latina no cumplen con lo necesario para implementar y mantener las reformas educativas en marcha en la mayoría de los países.

-       Ausencia de prácticas de enseñanza reflexivas: Según Badillo Mendoza (2021), no es claro que exista un modelo pedagógico nacional que delimite y delinee las directrices claras desde una perspectiva teórica para la formación de docentes de Educación Básica.

-       Escasez de oportunidades de desarrollo profesional: Según Badillo Mendoza (2021), la rectoría de la formación inicial y continua de docentes en México es asumida por las Escuela Normales, Instituciones de Educación Superior que tienen una larga tradición y experiencia en el campo, sin embargo, aún con ello, no es claro que exista un modelo pedagógico nacional que delimite y delinee las directrices claras desde una perspectiva teórica para la formación de docentes de Educación Básica.

Estas causas de insuficiencias indican la necesidad de abordar y mejorar aspectos clave en la formación de docentes para garantizar una educación de calidad y promover una enseñanza efectiva del español como lengua extranjera.

Población y muestra

La población objetivo de esta investigación es el cuerpo docente de la Saint George's High School en Tortola, Islas Vírgenes Británicas, que se encarga de enseñar español como lengua extranjera. Esta población incluye a todos los profesores que están involucrados en la enseñanza del español como lengua extranjera en la escuela.

La muestra para caracterizar la problemática del proceso de capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en la Saint George's High School se seleccionaría de manera intencionada entre los profesores que enseñan español como lengua extranjera en la escuela. La muestra puede incluir a docentes de diferentes niveles (por ejemplo, que trabajen en diferentes grados), con diferentes años de experiencia y con diferentes antecedentes y formación en la enseñanza del español como lengua extranjera.

La selección de la muestra se realizaría considerando criterios como la disponibilidad y disposición de los docentes para participar en el estudio, la diversidad de perfiles y experiencias en la enseñanza del español como lengua extranjera y la representatividad de la muestra en relación con la población objetivo.

El tamaño de la muestra dependerá de varios factores, entre ellos la disponibilidad de recursos y tiempo. Se debe buscar un equilibrio entre una muestra lo suficientemente representativa y significativa para obtener conclusiones válidas y confiables, y la viabilidad de reclutar y recopilar datos de los participantes seleccionados.

Aunque existen desafíos, también hay muchas posibilidades para llevar a cabo una investigación para la capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en Saint George’s High School, Tortola, Islas Vírgenes Británicas. En este caso, la factibilidad de la investigación depende del acceso a recursos y materiales, la colaboración y apoyo institucional, la participación de los docentes, el tiempo y la logística y la aprobación ética. Se cumple con estos aspectos, lo que es fundamental para determinar la viabilidad y planificación de la investigación.

Solución del problema con un procedimiento metodológico basado en la cultura latina

La formación de docentes para enseñar español como lengua extranjera basada en la cultura latina es un campo complejo y multifacético, y no existe una solución universal que se aplique a todas las situaciones. Aquí se presentan algunas razones:

-       Diversidad cultural: La cultura latina es increíblemente diversa, con variaciones significativas en las tradiciones, costumbres, dialectos y contextos socioeconómicos entre los diferentes países y regiones (Parra, 2017). Esto significa que lo que funciona en un contexto cultural puede no funcionar en otro.

-       Diferencias individuales de los estudiantes: Los estudiantes tienen diferentes estilos de aprendizaje, niveles de competencia lingüística, experiencias previas con el español y conexiones personales con la cultura latina (Parra, 2017). Estas diferencias individuales requieren enfoques de enseñanza diferenciados.

-       Diferencias en los contextos de enseñanza: Los contextos de enseñanza pueden variar ampliamente, desde escuelas en áreas urbanas densamente pobladas hasta escuelas en áreas rurales remotas (Hunt, 2020). Estos diferentes contextos pueden requerir diferentes enfoques y recursos de enseñanza.

-       Cambios en las políticas y prácticas educativas: Las políticas y prácticas educativas están en constante evolución, y lo que se considera una "mejor práctica" puede cambiar con el tiempo (Worsnop, 2021). Los docentes deben estar dispuestos a adaptarse y aprender nuevas estrategias y enfoques.

-       Necesidades de desarrollo profesional de los docentes: Los docentes tienen sus propias necesidades de desarrollo profesional, y lo que funciona para un docente puede no funcionar para otro (Worsnop, 2021). La formación de docentes debe ser personalizada para satisfacer estas necesidades individuales.

Estas razones demuestran que no hay una solución universal para la formación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria. En su lugar, se requiere un enfoque flexible y adaptativo que pueda responder a la diversidad cultural, las diferencias individuales de los estudiantes, los diferentes contextos de enseñanza, los cambios en las políticas y prácticas educativas, y las necesidades de desarrollo profesional de los docentes.

Este artículo proyecta la solución del problema con un procedimiento metodológico basado en la cultura latina para la capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en la Saint George's High School, ubicada en Tortola, Islas Vírgenes Británicas. Este enfoque metodológico tiene como objetivo principal proporcionar un aporte fundamental en el proceso de formación de docentes y en la enseñanza del español como lengua extranjera en esta institución.

El aporte fundamental de este procedimiento metodológico basado en la cultura latina radica en su capacidad para promover una enseñanza más auténtica, relevante y significativa del español como lengua extranjera. A continuación, algunos detalles de cada uno de los aspectos clave que destacan este aporte:

-       Valorización de la cultura latina: El procedimiento metodológico se centra en valorar y destacar la cultura latina como un componente esencial de la enseñanza del español como lengua extranjera. Los docentes son capacitados para integrar aspectos culturales latinos en sus clases, como tradiciones, costumbres, música, literatura, arte y festividades. Esto permite a los estudiantes conocer y apreciar la diversidad cultural de los países de habla hispana, lo que contribuye a su comprensión más profunda del idioma y fomenta la sensibilidad intercultural.

-       Enfoque comunicativo y contextualizado: El procedimiento metodológico se basa en un enfoque comunicativo y contextualizado, donde se prioriza el uso auténtico del español en situaciones reales de comunicación. Los docentes son capacitados para diseñar actividades y tareas que promuevan la interacción oral y escrita entre los estudiantes, utilizando situaciones de la vida cotidiana y temáticas relevantes para la cultura latina. Esto permite a los estudiantes desarrollar habilidades comunicativas prácticas y aplicables fuera del aula.

-       Integración de recursos y materiales auténticos: El procedimiento metodológico promueve el uso de recursos y materiales auténticos provenientes de la cultura latina. Los docentes son capacitados para seleccionar y adaptar textos, videos, canciones, películas y otros materiales auténticos que reflejen la realidad cultural y lingüística de los países hispanohablantes. Esto enriquece el proceso de enseñanza-aprendizaje, permitiendo a los estudiantes familiarizarse con diferentes registros lingüísticos y variedades del español, y desarrollar una comprensión más amplia y profunda del idioma.

-       Reflexión y desarrollo profesional continuo: El procedimiento metodológico fomenta la reflexión sobre la práctica docente y promueve el desarrollo profesional continuo de los docentes. Se establecen espacios y momentos de reflexión individual y colaborativa, donde los docentes analizan y evalúan su propio desempeño en la enseñanza del español como lengua extranjera. Además, se brindan oportunidades de formación y actualización pedagógica, como talleres, cursos y conferencias, que permiten a los docentes mejorar sus conocimientos y habilidades.

La transformación de la capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria puede tener varios aportes teóricos significativos. A continuación, se presentan algunos de ellos:

-       Enfoque culturalmente relevante: Al incorporar la cultura latina en la capacitación de docentes, se promueve un enfoque pedagógico culturalmente relevante. Esto implica reconocer, valorar y utilizar la cultura latina como recurso en el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera. Este enfoque teórico busca establecer conexiones significativas entre los estudiantes y el contenido cultural y lingüístico, lo que puede fomentar una mayor motivación y participación de los estudiantes en el aprendizaje.

-       Construcción de identidad y sentido de pertenencia: Al incorporar la cultura latina en la capacitación de docentes, se brinda a los estudiantes la oportunidad de explorar y construir su identidad cultural y lingüística. Esto puede fortalecer su sentido de pertenencia a la comunidad latina y fomentar una mayor autoestima y confianza en su proceso de aprendizaje del español como lengua extranjera. Desde una perspectiva teórica, este enfoque puede basarse en teorías socioculturales y constructivistas que enfatizan la importancia del contexto cultural en el aprendizaje.

-       Competencia intercultural: La capacitación de docentes basada en la cultura latina puede contribuir al desarrollo de la competencia intercultural en los estudiantes. Esta competencia implica la capacidad de comprender, apreciar y participar de manera efectiva en situaciones interculturales. Al integrar la cultura latina en la enseñanza del español como lengua extranjera, se promueve la sensibilidad cultural, la empatía y la capacidad de comunicarse de manera adecuada en diferentes contextos culturales.

-       Enfoque comunicativo y sociolingüístico: La incorporación de la cultura latina en la capacitación de docentes puede respaldar un enfoque comunicativo y sociolingüístico en la enseñanza del español como lengua extranjera. Este enfoque teórico destaca la importancia de desarrollar habilidades comunicativas prácticas y el conocimiento de las variaciones y aspectos socioculturales del español. Al integrar la cultura latina en la capacitación de docentes, se fomenta la enseñanza de la lengua en contextos auténticos y se promueve una mayor conciencia sociolingüística en los estudiantes.

En resumen, la transformación de la capacitación de docentes basada en la cultura latina para enseñar español como lengua extranjera en Educación Secundaria puede aportar teóricamente al enfoque culturalmente relevante, la construcción de identidad y sentido de pertenencia, el desarrollo de la competencia intercultural y el enfoque comunicativo y sociolingüístico. Estos aportes teóricos pueden enriquecer la práctica docente y promover un aprendizaje más significativo y contextualizado del español como lengua extranjera.

La elaboración de un procedimiento metodológico basado en la cultura latina para la capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en la Saint George's High School en Tortola, Islas Vírgenes Británicas, puede tener varios aportes prácticos significativos. A continuación, se presentan algunos de ellos:

-       Mejorar la enseñanza y el aprendizaje del español: Al contar con un procedimiento metodológico basado en la cultura latina, los docentes pueden adquirir nuevas herramientas y estrategias que les permitan mejorar su enseñanza del español como lengua extranjera. Este enfoque práctico puede ayudar a los docentes a crear un ambiente de aprendizaje más motivador y enriquecedor, donde los estudiantes puedan desarrollar sus habilidades lingüísticas y culturales de manera más efectiva.

-       Promover la participación y el interés de los estudiantes: Al integrar la cultura latina en la capacitación de docentes, se fomenta una mayor participación e interés de los estudiantes en el aprendizaje del español como lengua extranjera. Los docentes podrán diseñar actividades y materiales que reflejen la realidad cultural de los estudiantes, lo cual puede aumentar su motivación y compromiso con el proceso de aprendizaje.

-       Fortalecer la identidad cultural y lingüística de los estudiantes: Al utilizar un enfoque basado en la cultura latina, los docentes pueden contribuir al fortalecimiento de la identidad cultural y lingüística de los estudiantes. Esto les permite conectar con sus raíces y valorar su patrimonio cultural, al tiempo que desarrollan habilidades comunicativas en español.

-       Favorecer la inclusión y la diversidad: Un procedimiento metodológico basado en la cultura latina puede promover la inclusión y la diversidad en el aula. Al reconocer y valorar la diversidad cultural presente en la Saint George's High School, los docentes pueden crear un ambiente inclusivo donde todos los estudiantes se sientan representados y valorados.

-       Preparar a los estudiantes para un mundo globalizado: La capacitación de docentes basada en la cultura latina y la enseñanza del español como lengua extranjera pueden preparar a los estudiantes para un mundo globalizado. El español es una lengua ampliamente hablada en todo el mundo y contar con habilidades comunicativas en este idioma puede abrir puertas en el ámbito académico, profesional y personal.

En resumen, la elaboración de un procedimiento metodológico basado en la cultura latina para la capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en la Saint George's High School puede tener aportes prácticos como mejorar la enseñanza y el aprendizaje del español, promover la participación y el interés de los estudiantes, fortalecer la identidad cultural y lingüística, favorecer la inclusión y la diversidad, y preparar a los estudiantes para un mundo globalizado. Estos aportes prácticos pueden tener un impacto positivo en el desarrollo académico y personal de los estudiantes.

La implementación de un procedimiento metodológico basado en la cultura latina para la capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en la Saint George's High School en Tortola, Islas Vírgenes Británicas, puede tener una serie de resultados esperados, beneficios y cambios significativos. A continuación, se presentan algunos de ellos:

-       Mejora en el rendimiento académico: La implementación de un enfoque basado en la cultura latina puede contribuir a un mejor rendimiento académico de los estudiantes en el aprendizaje del español como lengua extranjera. Al utilizar materiales y estrategias que reflejen la cultura latina, se puede generar un mayor interés y compromiso de los estudiantes, lo que puede traducirse en un mejor dominio de la lengua y un mayor nivel de competencia comunicativa.

-       Desarrollo de habilidades interculturales: La implementación de un procedimiento metodológico basado en la cultura latina puede promover el desarrollo de habilidades interculturales en los estudiantes. Esto implica la capacidad de comprender y apreciar diferentes culturas, así como la habilidad de comunicarse de manera efectiva en contextos interculturales. Los estudiantes pueden adquirir una mayor sensibilidad y respeto hacia la diversidad cultural, lo que les será útil en su vida personal y profesional.

-       Fortalecimiento de la identidad cultural y lingüística: Al integrar la cultura latina en la enseñanza del español como lengua extranjera, se fortalece la identidad cultural y lingüística de los estudiantes. Esto les permite conectar con su herencia cultural y desarrollar un mayor sentido de pertenencia y orgullo hacia su cultura y lengua materna. Además, esto puede fomentar su autoestima y confianza en su proceso de aprendizaje.

-       Mayor motivación y participación de los estudiantes: La implementación de un enfoque basado en la cultura latina puede generar una mayor motivación y participación de los estudiantes en el aprendizaje del español como lengua extranjera. Al utilizar materiales y actividades relevantes para su realidad cultural, los estudiantes se sentirán más involucrados y motivados para participar activamente en las clases, lo que puede mejorar su proceso de aprendizaje y retención de conocimientos.

-       Fomento de la inclusión y la diversidad: La implementación de un procedimiento metodológico basado en la cultura latina puede fomentar la inclusión y la diversidad en el aula. Al reconocer y valorar la diversidad cultural presente en la Saint George's High School, se crea un ambiente inclusivo donde todos los estudiantes se sienten representados y valorados, independientemente de su origen étnico o cultural.

En resumen, la implementación de un procedimiento metodológico basado en la cultura latina para la capacitación de docentes en función de enseñar español como lengua extranjera en la Saint George's High School puede generar resultados esperados como una mejora en el rendimiento académico, el desarrollo de habilidades interculturales, el fortalecimiento de la identidad cultural y lingüística, una mayor motivación y participación de los estudiantes, y el fomento de la inclusión y la diversidad. Estos beneficios y cambios pueden tener un impacto positivo en el aprendizaje y desarrollo integral de los estudiantes.

Conclusiones

La capacitación de docentes basada en la cultura latina es fundamental para una enseñanza contextualizada, significativa y de calidad del español como lengua extranjera. Promueve la integración de aspectos culturales en las lecciones, la sensibilidad intercultural en los estudiantes y una mayor conexión entre el contenido y la realidad de los alumnos.

Existen diversas manifestaciones de insuficiencias en el proceso actual de capacitación docente en la institución analizada, incluyendo falta de conocimiento cultural, carencia de estrategias pedagógicas contextualizadas, limitaciones en la competencia lingüística y ausencia de prácticas reflexivas y oportunidades de desarrollo profesional.

Se requiere un procedimiento metodológico flexible, adaptativo y basado en la cultura latina para transformar la formación docente, que atienda la diversidad cultural y necesidades específicas del contexto educativo. Este puede tener aportes teóricos y prácticos significativos.

La implementación de este procedimiento metodológico en la institución puede generar mejoras concretas como: aumento del rendimiento académico, desarrollo de habilidades interculturales en los estudiantes, fortalecimiento de su identidad cultural y lingüística, mayor motivación y participación, así como fomento de la inclusión y diversidad.

En conclusión, la investigación realizada resalta la relevancia de basar la capacitación docente en la cultura latina para mejorar la calidad de la enseñanza del español como lengua extranjera. Asimismo, delinea insuficiencias específicas que deben abordarse y propone un procedimiento metodológico culturalmente contextualizado, con beneficios teóricos y prácticos demostrados, que puede tener un impacto positivo en el aprendizaje de los estudiantes. Se recomienda su implementación en la institución estudiada.

Referencias

Angelini, M. L. (2023). A Case Study of Simulation Design in a Postgraduate Teacher Training Course. In Simulation for Participatory Education: Virtual Exchange and Worldwide Collaboration (pp. 283-298). Cham: Springer International Publishing.

Nicolás Martínez, P., Pazos Anido, M., & Barros Lorenzo, M. (2021). «Cultura» en el PEFPI: intereses del profesorado de español en formación inicial. Linguarum Arena, 12. https://ojs.letras.up.pt/index.php/LinguarumArena/article/download/11042/10098

Espitia Espinosa, S., & Beltrán González, C. (2019). Portafolio intercultural para profesores de ELE: una experiencia hacia el reconocimiento de otras culturas. (Tesis de maestría). https://repository.javeriana.edu.co/handle/10554/47128

Zuev, M. B. (2022). Everyday life and routine in the assimilation of language paradigms of the Spanish language. ВЕСТНИК РГГУ, 114.

Abreus González, A., Alzuri Barrueta, N. S., & Torres Calzadilla, Z. L. (2022). Programa académico para la internacionalización de la enseñanza del español como lengua extranjera en la Universidad de Cienfuegos. Conrado, 18(86), 39-47.

Delgado, R. A., Delgadillo, R. E., & de la Luz Munguía, M. (2020). Un modelo para la formación docente en español como lengua extranjera. Decires, 20(24), 170-190.

Fox Reyes, A. P. (2022). El aprendizaje del español como lengua extranjera desde una perspectiva de sensibilización cultural. http://repository.unilibre.edu.co/handle/10901/26186

Gómez Flórez, E., & Moreno Torres, M. (2023). En busca de una didáctica especial del español como lengua extranjera, en una perspectiva intercultural. https://repository.upb.edu.co/bitstream/handle/20.500.11912/11188/Aportes%20de%20la%20investigacio%CC%81n%20art6.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Villavicencio Simón, Y., Rivero Cruz, L., & Fernández Domecq, S. (2022). Propuesta de técnica participativa para la práctica de la interacción oral en español como lengua extranjera. Ensino em Perspectivas, 3(1), 1-11.

Romera-Ramírez, C. M. (2019). La aplicación de la gamificación para la mejora de la competencia lingüística en la enseñanza de ELE en Atal: una propuesta didáctica. https://crea.ujaen.es/handle/10953.1/11872

Pérez Carmona, J. L. (2022). La enseñanza del español como lengua extranjera a través de la música (Doctoral dissertation, Universidad de Granada). https://dialnet.unirioja.es/servlet/dctes?codigo=307147

Villavicencio Simón, Y., Rivero Cruz, L., & Grajales Melian, I. G. (2021). La práctica reflexiva en la formación del profesorado de español como lengua extranjera. Revista Linguagem em Foco, 13(1), 257-273.

Cuesta-García, A., Batlle-Rodríguez, J., & González-Argüello, V. (2023). La construcción de la identidad docente del profesor de Español como lengua extranjera: el conocimiento en el proceso de identificación docente. Revista Colombiana de Educación, (87), 139-158.

Pratt, C., & Rodríguez García, V. (2022). Creencias de autoeficacia y principales desafíos docentes de los profesores de español como lengua extranjera. Hispania, 105(3), 437-454.

Morales González, B. L., & Ruiz Santiago, S. M. (2021). Sistema de gestión de aprendizaje para la enseñanza del español como lengua extranjera. HETS Online Journal, 11.

Badillo Mendoza, I. (2021). Perspectivas y tendencias en la formación de docentes en México, 52, 254-265. https://revista.grupocieg.org/wp-content/uploads/2021/11/Ed.52254-265-Badillo-Irving.pdf

Fernández Aquino, O., Medina Zuta, P., & Román Cao, E. (2021). Remote teaching in professor training: Three Latin American experiences in times of COVID-19 pandemic. Education Sciences, 11(12), 818.

Navarro, J. C., & Verdisco, A. (2000). Teacher training in Latin America: Innovations and trends. https://publications.iadb.org/en/publication/11370/teacher-training-latin-america-innovations-and-trends

Parra, M. L. (2017). Resources for teaching Spanish as a heritage language. Informes del Observatorio, 32(6), 1-27.

Hunt, S. (2020). Introducing Latin. Non-specialist Latin teachers talk. Journal of Classics Teaching, 21(42), 36-42.

Worsnop, L. (2021). NEW: Certificate in Teaching Spanish as a Foreign Language. https://oxfordtefl.com/blog/new-certificate-in-teaching-spanish-as-a-foreign-language/

 

 


[1] Licenciada en Educación, especialidad Lengua Inglesa. Vice Directora de Saint George's High School, Tortola, Islas Vírgenes Británicas. E-mail: odalisleon7@yahoo.com ORCID: https://orcid.org/0009-0002-0494-9515

[2] Licenciado en Educación, especialidades Matemática-Computación y Lenguas Extranjeras (Inglés). Doctor en Ciencias Pedagógicas. Centro de Estudios Pedagógicos de la Universidad de Las Tunas, Cuba. E-mail: michelgamboagraus@gmail.com ORCID: http://orcid.org/0000-0003-3704-9927